مكتب ترجمة العلامة التجارية ، مكتب المنصة البيضاء يوفر جميع متطلبات هيئة الملكية الفكرية
شرح و وصف العلامة التجارية وترجمة الحروف اللاتينية و طريقة النطق بالعربية وبشكل صحيح .
مكتب ترجمة العلامة التجارية
يوفر لك الآن مكتب المنصة البيضاء للترجمة المميزات التى تبحث عنها في مكان واحد وهي :
- محترفون وخبراء نُسهِل عليك ترجمة العلامة التجارية الخاصة بك و بأعلى جودة .
- أفضل سعر حيث نُنافس السوق الآن من خلال توفير أسعار تناسب متطلباتك .
- خبرتنا تتخطي الـ 10 سنوات لذلك لا تقلق معنا لترجمة علامتك التجارية بشكل صحيح ودقيق.
- نعمل على توفير ترجمة علامة و وصف العلامة دون أخطاء إطلاقاً بنسبة قُبُول تصل الى 100 % .
ترجمة علامة تجارية معتمدة
يجب العمل على ترجمة العلامة التجارية ووصفها وشرحها كي لا يتعارض مع أي علامات تجارية أخرى مُسجلة في المملكة
حيث يمكن العمل على ترجمة العلامة التجارية من قبل مترجم معتمد أو شركة متخصصة في الترجمة التجارية
والتأكد من أن الترجمة صحيحة ودقيقة
ولأنه لا يمكنك تسجيل علامتك التجارية إلا اذا كانت مُترجمة ترجمة كاملة لكى يتم قبولها فلنفرض مثلا أن لدينا اسم مؤسسة
نريد تسجيل علامة تجارية او اختصارها لرمز أو شكل أو كلمات أو امضاءات أو مزيج من أية اشارات مختلفة
لنكوِّن شعار للمؤسسة فيجيب لكى يتم تسجيلها في السعودية ذكر و وصف العلامة كل هذا وشرحة في العلامة .
تقدم المنصة البيضاء للترجمة المحترفون ليقوموا بعمل ترجمة متكاملة للعلامة التجارية الخاصة بك بشكل احترافي يضمن تسجيلك للعلامة التجارية بنجاح ويتم قَبولها وحمايتها من خلال هيئة الملكية الفكرية .
لذلك لا تقلق لأننا لدينا الخبراء في تسجيل العلامات التجارية المختلفة أيا كانت علامتك وترجمتها لتقديمها للجهة المختصة وتسجيلها بشكل رسمي وقانوني وسريع .

مكتب ترجمة العلامة التجارية
أسباب رفض العلامة التجارية
هذا الخطا كثيرا ما يتكرر عندما يكون هناك اسما للعلامة باللغه العربية وباللغه الانقليزية
وتكتب واحد منهم فقط , يجب ان تختار من البداية هل العلامة عربي فقط ام لاتيني فقط
وتكتب كل ماهو موجود في العلامة بالكامل كما هو مطابق تماما للصورة او العلامة التجارية
من اكثر الاخطاء شيوعا وهذا هو السبب الاول لرفض تسجيل العلامة
يجب ان توصف العلامة كما تراها تماما كل التفاصيل بشكل مفصل وواضح ويسهل عليك تخيلها بدون النظر اليها من خلال هذا الوصف
هذا السبب في حالة تقديم الطلب بدون ملف Pdf مختوم ومعتمد من مكتب ترجمة معتمد للترجمة وشرح ووصف وطريقة نطق العلامة
سبب الرفض بسبب تشابة العلامة مع علامة اخرى مسجلة :
مثل كلمة ترجمة اذا تم العمل عليها مع علامة اخري بنفس الاسم
على الفئة (43) التي ترتبط بالفئة المُراد تسجيل العلامة التجارية عليها من حيث طبيعة المُنتجات/الخدمات؛
حيث أن من شأن تسجيلها أن يولد انطباعًا بالربط بينها وبين سلع أو خدمات مالك العلامة التجارية المسجلة أو أن يؤدي إلى الإضرار بمصالحه،
وذلك استنادًا على نص المادة 3/11 من قانون (نظام) العلامات التجارية لدول مجلس التعاون لدول الخليج العربية، ويمكنكم تعديل العلامة التجارية أو تغييرها
لمرة واحدة خلال 10 أيام من تاريخه لتفادي الرفض النهائي للعلامة التجارية، ويعتبر هذا التعديل نهائياً ولا يمكن إجراء أي تعديل لاحق، وللاطلاع على قانون (نظام)
العلامات التجارية لدول مجلس التعاون لدول الخليج العربية
الحل في مثل هذة الحالة :
هو ان تقدم نفس العلامة مثلا في فئة ثانية , يعني هذة العلامة مسجلة في الفئة ٤٣ , سجلها في فئة ٤٤ ان كانت قريبة منها مثلا ,
حيث انها مقسمة الى 45 فئة مختلفة وفقاً لاتفاق نيس
ويجب ان تكون بصيغة Jpg , Jpeg
وهذا الحجم هو مثال للحجم الصحيح لصورة العلامة المقبولة.

مكتب ترجمة معتمد بالرياض
ونعمل على تقديم أنواع مختلفة من ترجمة العلامة التجارية لكى نغطي كافة احتياجاتك ومنها :
- تسجيل علامة تجارية.
- تسجيل علامة صوتية.
- أيضا تسجيل علامة اجتماعية
والتى تستخدم للتسجيل عند التمييز بين السلع والمنتجات والخدمات المختلفة
- علامة الفحص أو المراقبة
ونعمل كـ مكتب ترجمة علامة تجارية على دعم ترجمة هذا النوع من العلامات ويتم عملها لكي تدل على اجراء الفحص او المراقبة
- تسجيل علامة الهيئات ذات النفع
وتعد من ضمن العلامات التى تحتاج الى ترجمة العلامة التجارية وهي علامة يتم تسجيلها لغايات غير تجارية، كالعلامات والشعارات التي تقوم بالاستعانة بها المؤسسات المهنية لتمييز مراسلاتها أو لتكون أيضا بمثابة شارات لأعضائها.
- تجديد او تحديث العلامة التجارية
بالطبع نحتاج أحيانا الى اعادة ترجمة العلامة التجارية الخاصة بنا لنعيد تسجيلها بالهيئة المختصة لتمكن المؤسسة من اعادة طلب شعار او علامة تجارية جديدة وهو ما نقدم من اجله الترجمة من خلالنا .
- نقل ملكية العلامة التجارية
- تعديل بيانات العلامة
ونحتاج هنا فريق المنصة البيضاء المحترف لتقديم ترجمة جديدة عند تغيير أى حزء من علامتك التجارية الخاصة بالنشاط لنقلها من معني لآخر .
- طلب الترخيص باستخدام العلامة التجارية
بعد ترجمة العلامة التجارية بدقة فإنها تتيح لصاحب المؤسسة طلب الترخيص وبالطبع يتم القبول عند التأكد من معني العلامة المترجم .
إلغاء الترخيص باستخدام العلامة التجارية.
- شطب العلامة التجارية.
- رهن العلامة التجارية.
وتعبر عن منح شخص رهن علي العلامة التجارية بالاتفاق بين الطرفين من خلال عقد قانوني بمنح الملكية كاملة.
- كذلك فك رهن العلامة التجارية.
وتعمل على تقديم طلب بالغاء رهن العلامة التجارية وعودة ملكيتها لصاحبها الاساسي .
تم إنشاء هذه المقال بواسطة منصة إبدأ إعلانك